susana

DocumentosAlenquer
5.0
(6)
Perfil Básico
3trabalhos ganhos

susana

Reformulação de CV's e cartas de apresentação/ Revisão de textos/ Transcrição de suporte áudio para texto. (Transcrevemos entrevistas de trabalhos académicos, julgamentos, audições de testemunhas, etc, para formato word ou pdf).
Língua portuguesa. Especialização em ciências sociais. Experiência em transcrição de metodologias qualitativas (entrevistas, focus-group) e em transcrição de julgamentos.
Trabalho realizado à distância através do envio dos ficheiros por email/ wetransfer.
Garantimos confidencialidade.
Informação validada
emailEndereço de e-mail
phone_iphoneTelefone

avaliações

5
6 avaliações
5
6
4
0
3
0
2
0
1
0
felipe bruno
Elaboração de CV
verified
9 Sep 2016
foi um excelente ajuda e muito rápida a cumprir o seu prazo de entrega.
Mafalda Duarte
Aluguer de Insufláveis
verified
24 Aug 2016
A Susana além de cumprir com todas as funções a que se comprometeu, foi sempre extremamente simpática e atenciosa com as crianças.
Rosana Gomes
Elaboração de CV
verified
17 Aug 2016
Rapida em responder, disponível.
Joao Oliveira
Trabalho realizado fora da plataforma
13 Jul 2016
Trabalho muito completo e dentro do prazo estabelecido. Facilidade de comunicação.
sandra mateus
Trabalho realizado fora da plataforma
11 Jul 2016
A Susana realizou as transcrições com muita qualidade e muita rapidez. Escreve impecavelmente. Recomendo vivamente!
Ver mais

Portefólio

Perguntas e respostas

Em que informações deve um ou uma cliente pensar acerca do projecto que quer realizar antes de falar com profissionais?
Se o valor a pagar é por hora de gravação ou de transcrição (cada hora de gravação corresponde a pelo menos 6 horas de transcrição).
Que formação e experiência tem relacionadas com a sua actividade?
Experiência de word de mais de 20 anos,
bom domínio da língua portuguesa,
rapidez de inserção de texto,
responsabilidade
Que conselhos daria a alguém que quer contratar profissionais do seu sector? Há algo fundamental a ter em conta?
Que seja específico em relação à formatação, regras de abreviaturas, uso do português antes ou depois do acordo ortográfico, data e forma de entrega (por email, em mão), programa em que deseja o ficheiro (word, pdf) e se deseja ou não inserção de tempos em que cada parte fala.
Ver mais