Carla Carrondo

DocumentosLisboa
4.7
(59)
Perfil Básico
6anos de experiência
70trabalhos ganhos
1colaboradores/as

Carla Carrondo

Tradução e edição de texto.

Serviços disponíveis:
Tradução, Revisão, Edição, Escrita Criativa e Tradução Criativa.

-Traduções em Português, Inglês, Francês, Italiano e Espanhol
- Transcrições várias, nomeadamente jurídicas.

Experiência nas seguintes áreas: técnica, jurídica e administrativa; marketing, literária e cultural; turismo; legendagem.

Excelentes níveis, falados e escritos: Espanhol, Italiano, Inglês e francês.
Informação validada
placeMorada
emailEndereço de e-mail
phone_iphoneTelefone

avaliações

4.71
59 avaliações
5
50
4
4
3
3
2
1
1
1
Zulimar Castro
Tradução Espanhol/Português
verified
4 Jan 2021
Extraordinaria! La recomiendo ampliamente! Es una profesional competente, responsable, amable! Realiza un trabajo impecable!
Cliente Zaask
Edição e Revisão de Texto
verified
9 Nov 2020
Uma profissional prestativa e disposta a auxiliar a qualquer momento. No entanto, a minha experiência foi controvérsia. Além de haver alteração do orçamento após o início do trabalho, tínhamos um prazo curto para a finalização, que requeria uma melhor organização das tarefas. Infelizmente não ocorreu como eu esperava.
Eva Fortes
Tradução Inglês/Português
verified
2 Oct 2020
Numa situação de emergencia contactei a sra.Carla e prontificou.se a resolver o meu problema . Muito eficaz e disponivel para ajudar . Recomendo 100% o serviço. E guardarei o contacto para numa eventualidade a voltar a procurar os seus serviços. Muito obrigada pela paciencia tambem . Um abraço
Cliente Zaask
Tradução Português/Espanhol
verified
7 Sep 2020
Carlos Mota
Tradução Português/Inglês
verified
11 Aug 2020
Ver mais

Portefólio

Perguntas e respostas

Em que informações deve um ou uma cliente pensar acerca do projecto que quer realizar antes de falar com profissionais?
O cliente deve em primeiro lugar certificar-se relativamente ao sigilo e profissionalismo do profissional que irá escolher para realizar o seu pedido. A forma como se ponderá um orçamento também é de suma importância porque não se pode dar um valor sem ver, em primeiro lugar, o trabalho pretendido. A satisfação dos pedidos dos clientes, durante a elaboração do trabalho, é também muito importante.
Que formação e experiência tem relacionadas com a sua actividade?
Tenho 6 anos de experiência na área de tradução, transcrição e escrita criativa. Trabalhei com várias instituições de referência entre elas a Faculdade e Letras do Porto.
Que conselhos daria a alguém que quer contratar profissionais do seu sector? Há algo fundamental a ter em conta?
Em primeiro lugar o respeito pelo cliente. Ser profissional e correcto é um factor primordial para angariar clientes. É também primordial respeitar as exigência dos clientes porque um trabalho pode não ser estanque.
Ver mais
Para lhe proporcionar a melhor e mais rápida experiência possível, este site guarda cookiesAceitar